This action may take several minutes for large corpora, please wait.
- | . 5ܡܛܠ X ܕܐܦ ⁵ܠܝ ⁶ܐܢܐ X |
Le Candélabre du Sanctuaire de Grégoire Abou’lfaradj dit Barhebræus. Troisième base: De la théologie | ܠܘX ܠܐ ܡ̇ܨܝܐ ܕܐܦ ⁵ܩܕܝܡܘܬܗ ܕܒܪܘܝܐ ܥܠ |
Commentaire du Livre d'Abba Isaïe (logoi I-XV) | ܐܪܥܐ ܇ ܗܟܢܐ ܕܐܦ ⁵ܫܡܝܐ ܬܠܝܬܝܐ ܡܬܟܢܐ |
Le Candélabre du Sanctuaire de Grégoire Abou’lfaradj dit Barhebræus. Quatrième base: De l’incarnation | ܒܝܢܬܟܘܢ̈ . ⁵⁵ܐܟܡܐ ܕܐܦ ⁵⁶ܐܢܬܘܢ ܝ̇ܕܥܝܬܘܢ . |
Théodore de Mopsueste: Fragments syriaques du Commentaire des Psaumes (Psaume 118 et Psaumes 138-148) | ܡܢܗܘܢ . ܗ̇ܝ ܕܐܦ ⁶ܕܠܩܘܒܠܐ ܕܝܠܗܘܢ ܐܡܪܚ |
Carmina Nisibena, II | ܒܟܠ ܦܓܪܝܢ̈ ܗܝ ܕܐܦ ⁶ܟܕ ܕܡ̇ܟܝܢ ⁴ܥܝܪܐ |
Sancti Philoxeni episcopi Mabbugensis dissertationes decem de Uno e sancta Trinitate incorporato et passo (Mêmrê contre Habib). III. Dissertationes 6a, 7a, 8a | ܒܢܝ̈ ܪܥܝܢܟ ܆ ܕܐܦ ⁶⁸ܗܢܝܢ ܗܠܝܢ ܝܒܬܟ̈ |
La polémique antijulianiste, II.A: Le Contra additiones Juliani | ܒܬܪܝܨܘܬ ܗܝܡܢܘܬܐ . ܕܐܦ ⁷ܒܦܣܩܗ : ܕܚܟܝܡܐ |
La collection des lettres de Jean de Dalyatha | ⁶⁹ܘܡܬܪܣܐ . ܚ̣ܙܝ ܕܐܦ ⁷⁰ܪܒܘܬܐ ܣܓܝܕܬܐ ⁷¹ܗ̣ܝ |
La vie primitive de S. Antoine conservée en syriaque | ܡܬܕܒܪ ܗܘܐ ܇ ܕܐܦ ⁸ ܠܐ ܠܥܡܐ |
Jacques de Saroug. Six homélies festales en prose | ܨܝܕ ܡܟܘܪܐX ܝܘܚܢܢ ܕܐܦ ⁸ܗ̣ܘ ܒܗܠܝܢ ܡܝܐ̈ |
- | ܕܥܠܡܐX . ܐܝܟܢܐ ܕܐܦ ⁸ܚܟܝܡܐ̈ ܕܥܠܡܐ ܐܡܪܝܢ |
Commentaire du Livre d'Abba Isaïe (logoi I-XV) | ܕܢܛܘܪܬܗܘܢ ܇ ⁷ܓܕܫܐ ܕܐܦ ⁸ܡܦܪܣܝܢ ܠܟ ܒܡܬܓܠܝܢܘܬܐ |
La polémique antijulianiste, I: Premier échange de lettres. Troisième échange de lettres. Réfutation des Propositions hérétiques. | ܐܡܪ : ܙܕܩ ܕܐܦ ⁸ܥܠ ܬܐܘܪܝܐ ܙ |
- | ܢܦܩܝܢ ܠܒܕ̇ ܡܛܠ ܕܐܦ ⁸⁶ܗܢܘܢ ܡܐ ܕܚܙܘ |
- | . ܕܡܝܐ ܗܝ ܕܐܦ ⁸⁸ܢ ܗܕܐ ܡܪܫܘܬܐ |